Invitation to subscribers translation
I am translating to Spanish BwPostman for my site.
Please, I have not been able to find the source of the invitation to subscribe mail.
Please, could you tell me where is it?
Thank you very much.
Kind regards.
Kind regards,
Diego Mora
Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.
I'm very pleased to read, that You are translating BwPostman to Spanish!
I am not sure, for which string You search exactly. Perhaps this link will help You:
www.boldt-webservice.de/de/forum-de/tran...rsetzer-gesucht.html
Kind regards
Romana
Problem gelöst? Dann bitte auf gelöst klicken. Über ein Danke freue ich mich immer.
Problem solved? Please click to solved.I am glad to every thank you.
Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.
thank you very much for your answer.
My question is about the email BwPostman sends when I import a csv file with the contacts, its content is:
"Hello Diego Mora Serrano,
the administrator of the website nexo601.com/ has created a newsletter subscription for you. If you wish to use it, you need to confirm your subscription. Therefore, click on the following link or enter it in your browser by copying and pasting.
Activation code:..."
I have not been able to find it on the language files either the database.
I am going to read the info you have sent to me and will tell you.
When I finish the job I wil send you the files.
Kind regards.
Kind regards,
Diego Mora
Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.
look at file <Your-joomla-installation>/administrator/language/en-GB/en-GB.com_bwpostman.ini
at line 944.
I would be very pleased, if You send me the translated files!
Kind regards
Romana
Problem gelöst? Dann bitte auf gelöst klicken. Über ein Danke freue ich mich immer.
Problem solved? Please click to solved.I am glad to every thank you.
Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.
I found it!
When I finish the translation I will send you the files.
Kind regards.
Kind regards,
Diego Mora
Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.
I wish You very much endurance, because I know, that this is a lot of work!
Kind regards
Romana
Problem gelöst? Dann bitte auf gelöst klicken. Über ein Danke freue ich mich immer.
Problem solved? Please click to solved.I am glad to every thank you.
Bitte Anmelden oder Registrieren um der Konversation beizutreten.
Zum Newsletter registrieren
() Pflichtfelder
Information
×Freiwilliges Honorar
- Empfehlen Sie Boldt Webservice weiter
- oder lassen Sie mir ein freiwilliges Honorar zukommen, wenn Ihnen die Tipps auf dieser Seite oder die Erweiterungen für Joomla eine Hilfe waren. Die Abwicklung erfolgt über Paypal.
Sie unterstützen mit ihrem freiwilligen Honorar auch die Neu- und Weiterentwicklung freier Software und Erweiterungen für das CMS Joomla.
Geben Sie einfach unten den Betrag ein, den Sie mir zukommen lassen möchten und klicken auf den Button freiwilliges Honorar:
Zum Newsletter registrieren
() Pflichtfelder
Information
×Freiwilliges Honorar
- Empfehlen Sie Boldt Webservice weiter
- oder lassen Sie mir ein freiwilliges Honorar zukommen, wenn Ihnen die Tipps auf dieser Seite oder die Erweiterungen für Joomla eine Hilfe waren. Die Abwicklung erfolgt über Paypal.
Sie unterstützen mit ihrem freiwilligen Honorar auch die Neu- und Weiterentwicklung freier Software und Erweiterungen für das CMS Joomla.
Geben Sie einfach unten den Betrag ein, den Sie mir zukommen lassen möchten und klicken auf den Button freiwilliges Honorar: